搜狐首页 - 新闻 - 体育 - 娱乐 - 财经 - IT - 汽车 - 房产 - 女人 - 短信 - 彩信 - 校友录 - 邮件 - 搜索 - BBS - 搜狗 

米兰昆德拉:我让上帝发笑
小资符号:米兰·昆德拉
米兰·昆德拉:我让上帝发笑

  一直以来,在这些被叫做“小资”的人士那里,有些名词仿佛是某种秘密的接头暗号,只要能随口说出昆汀·塔伦蒂诺、亨利·米勒、可可·夏奈尔等电影文艺或时装界的几个招牌式的人物,你就会获得一大批伪知识分子的拥护。如果你居然还懂得伤感怀旧,时不时地唱一唱罗大佑的“恋曲”几零、能够成段地背诵周星驰的无厘头风格的电影台词,当然还少不了王家卫的《重庆森林》和《花样年华》,当然还有知道村上春树张爱玲米兰·昆德拉,如果你居然不知道米兰·昆德拉和电影《布拉格之恋》,那你是别指望获得mm们的好感了。

  不要笑,严肃点。我认为不知道他是谁没什么,也没必要什么人都知道他。其实我的这个标题的问句是个伪问题,也就是说这个问题不是问不知道昆德拉是谁的人的。我要问的是那些经常在一起喝咖啡,没事就拿什么村上春树、张爱玲练口舌体操,没事就谈谈“挪威的森林”和“生命中不能承受之轻”磨牙的人士的。我就是想问他们:米兰·昆德拉是谁?

本专题资料由上海译文出版社提供        本版责编 寒汐

【我来说两句】
■谁是昆德拉?  

  米兰·昆德拉,捷克小说家,1929生于捷克布尔诺市。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性的人”。   1968年,苏联出兵布拉格后,昆德拉作品被查禁,1975年开始,流亡法国。1979年,小说《笑忘录》发表之后,昆德拉被剥夺捷克斯洛伐克国籍。两年后,他加入了法国国籍。   昆德拉强调追求速度是了尽快忘记。昆德拉感到一股对速度的强烈渴求。”而那个骑士因为要“尽量贴近那个终将隐没在光里的夜的记忆”,却“愈往前进,步伐愈缓慢。”

        

  今年75岁的昆德拉移居到法国已经有差不多30年的时间,至今仍和夫人维拉居住在巴黎里特尔街的一座小阁楼里,平凡而平静地生活着。他静静地等待他用自己的作品向大家展示内心的独白。   中国读者认识昆德拉是从韩少功根据英文版翻译的《生命中不能承受之轻》,从此昆德拉也迅速成为中国大学生心目中的偶像。究其原因,一是其主题新颖,二是他和中国的知识分子心灵相通。
  “媚俗”的昆德拉
【我来说两句】
■《生活在别处》:活在诗歌的土地上
  那是恶劣诗歌的年代?不完全!如今的小说家写到那个年代,总是带着一种享乐主义的盲目性,他们写的这些书注定是要失败的。但是抒情诗人,尽管他们对这个时代也有一种盲目的激情在里面,却留下了美丽的诗篇。因为我们曾经说过,在诗歌这片神奇的土地上,所有的判断都会成为真理,只要它能让后人以为这的确是经历过的感情。诗人总是如此疯狂地热衷于他们所经历的感情,以至于脑子都冒烟了,呈现出一片彩虹的灿烂景象,监牢之上的奇妙的彩虹……本书描写一个捷克青年诗人,如何成长、如何以文字建构他的美丽世界,以及如何因文字而毁灭的过程。昆德拉仍一本他优越的小说技巧,写出具有作者个人魅力的高难度故事。虽是旧作,却是他第一次获国际性文学奖的得奖之作。

相关评论: 诗的意义——读米兰·昆德拉《生活在别处》  《生活在别处》译后记

   生存于人类的文化传统之中,我们对于抒情这样的字眼,总是保持着崇高的故意。人类不仅具有抒情的能力,而且具有这种需要,基于生存的需要。 
  这样抒情诗就不仅仅是一个美学问题,而且是一个具有存在论性质的问题,抒情态度成为人类的一种生存范畴。米兰·昆德拉的小说《生活在别处》,原名就叫做《抒情时代》。 

人物链接:幽默,忧郁的幽默    捷克人不认昆德拉

  任何的“轻”与“重”都是人性的。于是我在查理大学讲课之前礼貌地问主人我可不可以提昆德拉是影响了中国一代作家的重要外国作家,尤其想说昆德拉很影响了我一阵子。主人也很客气地说捷克是个民主国家,请我来了就让我畅所欲言。但无论你问哪个捷克人,他们都会告诉你,昆德拉绝对不是捷克人最爱的作家,捷克人中多数并不以昆德拉为荣。

点击进入 生活在别处(全文连载)

【我来说两句】
■《告别圆舞曲》:生命本质的最沉痛质疑
  以冒渎不恭的轻佻手法,提出生命本质最沉痛的质疑。这般的嬉笑怒骂始让我们悟得,我们甚至连向往悲剧的权利也被这个现代社会剥夺殆尽了。伊莉莎白.波修达在本书美国版序言中写道:“难以想像还有什么会比昆德拉文字表象上的‘轻’更凛洌深邃的了。”

作者自述:

   假如有人问我,什么是在我的读者与我之间产生误会的最常见的原因,我会毫不犹豫地回答:幽默。那是我来到法国之后不久,我对一切都很腻烦。当一个著名的医学教授表示希望见到我,因为他喜欢我的《告别圆舞曲》时,我真是受宠若惊。他认为我的小说有预言性,斯克雷塔大夫这个人物在一个温泉城市治疗不孕妇女,他悄悄地借助于某种特殊的注射器为女病人授入他自己的精液,在这一作品中,我涉及到了未来的一大问题。

编辑荐语:

   在温泉地揭起的风暴由女主角之一的护士怀孕开始,犹如风暴中心的她将周遭人物都拉近了故事之中,孩子的父亲,孩子的父亲的妻子,温泉地中主有堕胎权力的医生,医生即将远离祖国的好友,和这位好友寄托在温泉地的女孩,以及一位住在温泉地调养的美国病患。而这些聚集在温泉地的人物在五天中经历了人生中的生离死别以及情爱纷争,五天的派对在命定﹑莫非﹑疑虑和欢喜中度过。而就像伊底帕斯王对自己的命运无法逃避般,人生终究是没有解答的。

   相关评论:把“聚会”改还“圆舞曲”  最浪漫的昆德拉:读《告别圆舞曲》
       
懂得幽默真难--昆德拉谈《告别圆舞曲》


  
人物链接 约会昆德拉 米兰·昆德拉新译在沪出版 昆德拉离诺贝尔奖有多远

   点击进入《告别圆舞曲》(全文连载)

■《笑忘录》:沉重中邂逅幽默
   在这部批评界奉为具有超现实主义风格的现代派小说杰作中,昆德拉试图打通小说、哲学和政治议论以及自传之间的隔膜关系,籍以用罕见的政治正确的角度,探讨人生、音乐、性、哲学、文学和政治等重大话题,用笔诙谐独到,常常使阅读者在沉重的阅读中邂逅绝妙的幽默趣事,以致忍俊不禁。
   小说在法国出版后引起西方舆论界高度关注,获得当年法国最佳外国文学奖大奖。但是,它也给作者带来了意想不到的灾难——当时的捷克政府以此书在法国的非法出版为由,剥夺了昆德拉德捷克国籍。                

者自述:

    人们总在叫嚷着要创造出一个更为美好的未来。错了。未来对于任何人而言乃是毫无利益所系,全然冷漠的一个虚空。过去则溢满了生活,急不可待地要激怒我们,挑衅并且侮辱我们,惹得我们意欲销毁或者篡改之。人们想成为示来主宰的唯一原因就是企图更改过去。他们在为通往某些实验室的门径而战斗着--在那些实验室里,照片的底版被修描,传记和历史被创造。

编辑荐语:

 【纽约时报】
   『《笑忘录》本质上是一本小说,却是一本童话,一本文学批评,一本带有政治味的册子,一本音乐理论,一本具有传记色彩的书。它可以变化成任何它想成为的一本书,整体来说,它根本是一本天才之作。』
 【时代杂志】
  
『昆德拉对现代生活的谴责是宏观的,但他对那些创作和经历痛苦的人的关怀却是最深沉的。』
  约翰‧厄普代克
  
『这本书可以很率直地自称为一本杰出又新颖的书,它以最干净纯粹又充满机智的文字,邀请读者直接进入书的核心。』

 相关链接:《笑忘录》:在笑声中忘记    人物链接:遗忘情境中的流浪身影

 点击进入 《笑忘录》(全文连载)

■《好笑的爱》:性诱惑的最终结局
   本书是昆德拉唯一的短篇小说集,最初于1968年在布拉格出版,但是问世不久即遭查禁。集中的七个短篇故事,故事全都与爱情有关,或者说主题涉及竭力在冲动和需求之间周旋的男女的情感变化,以及他们借以运用的复杂色情游戏和计策。但是,他们费尽心机的结果,却常常导致一系列恐怖的结局。故事中人物的性诱惑会借游戏的方式来展现,但游戏到最后却可能变得难以收拾......

者自述:

    1968年俄国人占领了我的小小的国家,我的所有作品都被禁止了,突然之间,我没有了谋生的任何可能性。许多人想帮助我:一天,一位导演来看我,建议我以他的名义把陀思妥耶夫斯基的《白痴》改编成剧本。我因此重读了《白痴》,我明白就是我要饿死,我也不能干这工作。那个世界充满了过分的举动、阴暗的深刻性和咄咄逼人的感伤,令我厌恶。我突然感到一种对于《宿命论者雅克》的怀念,无法解释。

编辑荐语:

 就像《爱德华和上帝》,就像《玩笑》,或者就像《雅克和他的主人》, 《谁都笑不出来》在某种意义上构成了这一发现的叙述(叙述之一)。这故事讲的是一次失败。叙事者徒然地自以为精明,却失去了全部:他的工作,他的名誉,甚至他爱的女人。但他尤其失去了他的天真,他的那些期待,对他自身自由的信仰。一句话,他赢了。 <<<(详细)

 相关链接:  米兰·昆德拉:最初时刻的意义和美
      
想象力和精湛技艺的盛会  昆德拉谈《好笑的爱》

 人物链接:米兰·昆德拉:“遗忘”的悖论  昆德拉把作品当孩子

 点击进入《好笑的爱》(全文连载)

昆德拉:好一个多产的作家
  

                         

                         

  
相关评论



ChinaRen - 繁体版 - 搜狐招聘 - 网站登录 - 帮助中心 - 设置首页 - 广告服务 - 联系方式 - 保护隐私权 - About SOHU - 公司介绍
Copyright © 2005 Sohu.com Inc. All rights reserved. 搜狐公司 版权所有